معنای گل در زبان دُماوندی

از واژه کوتاه و زیبای “گل” استفاده کنید
پس نگویید پزشک گوش و حلق بینی گفت: بیمار دچار گلو درد شده است.
بگویید: پزشک گوش و گَل و بینی گفت: بیمار دچار گَلَ درد شده است.
از این پس به جای واژه معمولی و تکراری “فشار” از واژه رسا و خوش آهنگ “خوشال” استفاده کنید.
پس نگویید استرس سبب شده بود فشار زیادی به او وارد آید
بگویید: استرس سبب شده بود، “خوشال” زیادی به او وارد آید
گَل و مشتقات آن:
گَل بند: گلوبند
گَل هم: روی هم، دسته جمعی
گَل افتائن: به کسی تحمیل شدن، گردن کسی افتادن
گَل بیتن: معالجه گلو درد توسط زنان گلوگیر
گل بَگلی: با هم و گروهی خواندن.
گَل مجازا به معنی “سر” هم استفاده می شود
مانند: گل روبار: سر رودخانه (که به اختصار گلروبار هم گفته می شود).
عبارات پیشنهادی:
گل تا گلی: به جای سرتاسری
گَل بزنگاه: به جای سربزنگاه
خوشال سنج: به جای فشار سنج!
ضرب المثل:
قبا بعد از عید باسه “گَل” منار خُبه!
انتهای پیام/
جالب نبود.